"vuḍḍhāpacāyī" meaning in All languages combined

See vuḍḍhāpacāyī on Wiktionary

Adjective [Пали]

Etymology: Происходит от vuḍḍha + apacāyī
  1. уважающий старших
    Sense id: ru-vuḍḍhāpacāyī-pi-adj-1nSD7oWg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: apacāyī, vuḍḍha
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 12 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от vuḍḍha + apacāyī",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "apacāyī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "vuḍḍha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Кимсила сутта: Снп 2.9»",
          "text": "Vuḍḍhāpacāyī anusūyako siyā, kālaññū cassa garūnaṃ dassanāya; Dhammiṃ kathaṃ erayitaṃ khaṇaññū, suṇeyya sakkacca subhāsitāni.",
          "title": "Кимсила сутта: Снп 2.9",
          "translation": "К старшим [монахам] нужно относиться без зависти и с уважением; И время подходящее следует знать, чтоб посещать своих учителей. Когда о Дхамме разговор ведётся, тому, кто [этот] случай знает, Слушать внимательно необходимо [те] славно сказанные [речи и] слова."
        }
      ],
      "glosses": [
        "уважающий старших"
      ],
      "id": "ru-vuḍḍhāpacāyī-pi-adj-1nSD7oWg"
    }
  ],
  "word": "vuḍḍhāpacāyī"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Пали",
    "Прилагательные пали",
    "Слова из 12 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от vuḍḍha + apacāyī",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "apacāyī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "vuḍḍha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Кимсила сутта: Снп 2.9»",
          "text": "Vuḍḍhāpacāyī anusūyako siyā, kālaññū cassa garūnaṃ dassanāya; Dhammiṃ kathaṃ erayitaṃ khaṇaññū, suṇeyya sakkacca subhāsitāni.",
          "title": "Кимсила сутта: Снп 2.9",
          "translation": "К старшим [монахам] нужно относиться без зависти и с уважением; И время подходящее следует знать, чтоб посещать своих учителей. Когда о Дхамме разговор ведётся, тому, кто [этот] случай знает, Слушать внимательно необходимо [те] славно сказанные [речи и] слова."
        }
      ],
      "glosses": [
        "уважающий старших"
      ]
    }
  ],
  "word": "vuḍḍhāpacāyī"
}

Download raw JSONL data for vuḍḍhāpacāyī meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.